도산 안창호 선생 외손자 필립 안 커디, “삼일절 기념사는 독립운동가 모욕”

필립 안 커디씨
도산 안창호 선생의 외손자 필립 안 커디씨

도산 안창호 선생 외손자 필립 안 커디 특별 기고

“윤석열 삼일절 기념사 독립운동가 모욕”

- 일본을 협력 파트너 규정-삼일절 기념하는 한국인들이 말하기에는 끔찍한 일

- 어떻게 구국선열과 도산의 사진 앞에서 그런 말 할 수 있나?

- 기념사 충격적, 슬프고 실망스러워

윤석열 대통령의 삼일절 기념사에 대해 LA에 거주하고 있는 도산 안창호 선생님의 큰딸인 수잔 안 커디씨의 아들인 필립 안 커디 씨가 해외동포들이 함께 만들어가는 방송, JNC TV와 인터뷰를 갖고 입장을 밝혔다.

필립 씨는 “한국의 독립을 선언한 신성한 기념일인 삼일절에 윤 대통령이 일본을 협력 파트너로 규정한 것은 삼일절을 기념하는 한국인들이 말하기에는 끔찍한 일”이라며 “이는 독립운동가와 그 가족들을 수치스러운 말로 모욕하는 것”이라고 덧붙였다.

또한 필립씨는 “윤석열 대통령의 기념사는 충격적이며 슬프고 실망스러웠다”며 “어떻게 한국의 독립을 위해 싸운 안중근 의사와 유관순 열사, 도산 안창호의 사진 앞에서 그런 말을 할 수 있는지 이해할 수가 없었다”고 비판해 윤석열 대통령의 삼일절 기념사의 부적절함을 지적했다. 다음은 필립 안 커디씨싀 입장문 전문이다. 번역의 오해가 없도록 영문 입장문과 한국어 입장문을 함께 전재한다.

▶인터뷰 영상은 아래 유튜브 참조 https://youtu.be/45QGjEjtVos

◆입장문 전문

Yoon Praising Japan on March First

삼일절에 일본을 찬양한 윤 대통령

Improperly honoring the sacred memorial day on which Korea declared its Independence address by South Korean President Yoon praising Japan was a mistake. The words about Japan being a cooperative partner were a terrible thing for any Korean to say on March First. It was an insult of shameful words to the Independence Movement Patriots and their families. I was shocked to hear it when I watched President Yoon’s speech.

한국의 독립을 선언한 신성한 기념일인 삼일절에 윤 대통령이 일본을 찬양하여 부적절하게 기념한 것은 실수입니다. 일본을 협력 파트너로 규정한 것은 삼일절을 기념하는 한국인들이 말하기에는 끔찍한 일입니다. 이것은 독립운동가와 그 가족들을 수치스러운 말로 모욕하는 것입니다. 윤석열 대통령의 기념사를 들었을 때 나는 충격을 받았습니다.

Reading the full text and the news today made me sad and disappointed. How could these words be spoken in front of pictures of Korea’s heroes and Dosan? How could any Korean disrespect Dosan and all of the courageous patriots like this?

기념사 전문과 뉴스를 읽었을 때 나는 슬프고, 실망스러웠습니다. 어떻게 한국의 구국선열과 도산의 사진 앞에서 그런 말을 할 수 있습니까? 어떻게 한국인이 도산과 모든 용감한 애국자들을 이렇게 경멸할 수 있습니까?

President Yoon also overlooks the deep hand of Americans in the illegal Annexation of Korea by Japan. Harvard University alumni are an example of pro-Japanese Americans plotting to collapse the Korean Bank and weaken Korea’s government at the end of the Joseon Dynasty. Many of the Japanese Imperialists who planned the demise of Korea were also Harvard University Alumni. President Obama and President Trump were and are pro-Japanese when it comes to Korea.

윤 대통령은 또한 불법적인 일본의 한국 국권 피탈에 미국인들이 깊이 관여한 것을 간과했습니다. 조선왕조 말 한국은행을 망하게 하고 한국 정부를 쇠약하게 만들려는 음모를 꾸민 친일 미국인인 하버드 대학 동문들이 그 사례입니다. 한국의 멸망을 계획했던 일본 제국주의자의 상당수는 하버드 대 동문들입니다. 오바마와 트럼프 대통령도 한국에 관해서는 친일파였고 또 친일파입니다.

Koreans have to protect their history and heritage, not disrespect patriots who saved Korea from evil Japanese. Japan cannot continue to control Korea’s historical narrative.

한국인은 한국의 역사와 유산을 보호해야 하며, 악랄한 일본으로부터 한국을 구한 애국자들을 모욕해서는 안 됩니다. 일본은 한국의 역사적 서사를 계속 지배할 수 없습니다.

Philip Ahn Cuddy

www.dosan.org

필립 안 커디

Print Friendly