한국수자원공사, 국내 물 정보 다국어로 제공…세계 물시장과 소통 강화 기대

‘물정보포털(MyWater)’ 다국어 최적화 서비스 15일 개시


[헤럴드경제=이태형 기자]한국수자원공사(K-water)는 ‘물정보포털(MyWater)’ 누리집의 다국어 번역 최적화 서비스를 시작한다고 15일 밝혔다.

물정보포털은 국내 최초로 산재한 물 정보를 통합해 수질 및 가뭄, 녹조 등 281개 항목, 하루 60만 개의 데이터를 제공하는 융복합 포털이다.

수돗물 수질과 요금에서부터 친수 여행, 교육, 학술정보, 전국의 댐과 정수장의 실시간 시설 운영데이터 등 국민 맞춤형 서비스를 제공하고 있다.

이번 물정보포털 서비스 개편은 외국인 이용자들의 이용 편의를 증진하기 위해 화면 구성 전면 개선이 최우선으로 반영됐다.

물정보포털 누리집을 이용하는 외국인들이 모국어로 된 번역 기능 적용 시 화면 깨짐 현상 등의 불편을 겪지 않도록, 구글 번역 기반으로 다양한 언어에 최적화된 디자인이 적용됐다.

한국수자원공사는 이용자가 많은 영어, 중국어, 일본어, 아랍어 등 10개 언어를 이번에 우선 적용하고, 점진적으로 적용 언어를 확대하고 번역된 정보의 가독성을 높이기 위해 각 화면의 디자인 등을 조정할 예정이다.

이를 통해 국내 체류 외국인의 물 관련 정보 접근성이 크게 향상될 것으로 기대된다.

이와 함께 한국수자원공사의 물 관련 사업이 필리핀, 인도네시아 등 동남아시아를 비롯해 키르기즈공화국 등 중앙아시아와 중동지역까지 확대됨에 따라 세계 물시장 간 소통이 강화되는 계기가 될 전망이다.

류형주 한국수자원공사 부사장은 “이번 서비스 개편으로 외국인 이용자들이 물 정보 접근성을 크게 향상해, 더 공평한 정보를 누릴 수 있을 것으로 기대된다”며 “글로벌 물기업으로서 국내 거주 외국인뿐만 아니라 글로벌 물시장과 소통을 강화할 수 있는 다양한 서비스를 확대해 나가겠다”고 말했다.

물정보포털(MyWater) 다국어 서비스 알림 이미지[한국수자원공사 제공]


Print Friendly